13000条扬子鳄迎“搬家季”Over 13,000 Yangtze alligators have woken up
It's springtime! More than 13 thousand Yangtze alligators bred in captivity have woken up(苏醒) after their(他们) 4 month winter dormancy (冬眠) in hothouses. Xuancheng Yangtze Alligator National Conservation area transfers(转移) the alligators outside into the spring(春天) sunshine(阳光).
春天来了!经过四个多月暖房内的休眠,一万三千多条扬子鳄苏醒了。安徽宣城的扬子鳄国家级保护区把扬子鳄分批转移到室外,让它们享受春日的温暖阳光。
China listed the Chinese alligator as a first-class protected(保护) animal in 1972. There are about(大约) 130 to 150 in the wild now(现在).
1972年,中国把扬子鳄列为一级保护动物。现在野生的扬子鳄大约有130到150条。
词汇 Words:
[chūn tiān] 春天 spring
[dōng mián] 冬眠 dormancy
[yáng guāng] 阳光 sunshine
[tā men de] 他们的 their
[sū xǐng] 苏醒 wake
[zhuǎn yí] 转移 transfer
[bǎo hù] 保护 protect
[dà yuē] 大约 about
[xiàn zài] 现在 now
四季 Four seasons:
[chūn tiān] 春天 spring
[xià tiān] 夏天 summer
[qiū tiān] 秋天 autumn
[dōng tiān] 冬天 winter