洪水过后清淤忙 Residents clear flood debris

Gao Huiying China Plus Published: 2017-07-05 11:18:30
Comment
Share
Share this with Close
Messenger Messenger Pinterest LinkedIn

洪水过后清淤忙 Residents are busying in clearing flood debris

Torrential rains(暴雨) have led(导致) to floods(洪水) in many southern Chinese provinces such as Guangxi and Hunan. As the floods recede(退去), residents and soldiers in south China's Guangxi and Hunan clear(清除) the mud(淤泥) away and work to prevent(防止) epidemics(传染病). 

洪水过后清淤忙 Residents are busying in clearing flood debris

洪水过后清淤忙 Residents are busying in clearing flood debris

洪水过后清淤忙 Residents are busying in clearing flood debris

洪水过后清淤忙 Residents are busying in clearing flood debris

洪水过后清淤忙 Residents are busying in clearing flood debris

洪水过后清淤忙 Residents are busying in clearing flood debris

词汇 Words:

[bào yǔ] 暴雨 torrential rain
[hóng shuǐ] 洪水 flood
[yū ní] 淤泥 mud
[chuán rǎn bìng] 传染病 epidemics
[dǎo zhì] 导致 lead
[tuì qù] 退去 recede
[qīng chú] 清除 clear
[fáng zhǐ] 防止 prevent

重点词汇 Key Word:

暴 

  • <动词 v.> expose; come out
    E.g. Bào lù zài kōng qì zhōng,tā huì biàn chéng bái sè。
    暴露在空气中,它会变成白色。
    Exposed to air, it will turn white. 

  • <形容词 adj.> sudden and violent
    E.g. Bào yǔ chéng zāi。
    暴雨成灾。
    Torrential rains triggered deadly flooding.

  • <形容词 adj.> cruel; fierce; tyrannical
    E.g. Wǒ yǒu shí shēn gǎn zhèn jīng,bào xíng jìng kě yǐ bù shòu chéng fá。
    我有时深感震惊,暴行竟可以不受惩罚。
    I have been amazed at times that cruelty can go unpunished. 

  • <形容词 adj.> hot-tempered
    E.g. Tā zhè gè rén pí qì bào zào。
    他这个人脾气暴躁。
    He has a very short fuse.

Related stories

Share this story on